Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
Pew found that college graduates were about twice as likely to buy music and software online as people who were high school graduates only, and that women were two-thirds as likely as men to buy software.
When he was the city's public advocate, before being elected mayor, De Blasio released a report on the practice, finding that stops of whites were twice as likely to result in discovery of a weapon as a stop of a black person and that blacks were only two-thirds as likely as whites to be carrying something illegal.
A 2007 report into the achievements of ethnic minority pupils at secondary school found that, even when a child's family circumstances and prior attainment were taken into account, black Caribbean students were only two-thirds as likely as white students to be entered for the highest level of maths exams at age 14.
So given that our first option is as likely as being able to find a tuneful cuckoo clock, we need to turn to another Swiss staple, neutrality.
But a cat spayed before age 2 is one-seventh as likely to develop them.
"There was no crime in Nazi Germany," said Mr Dinkins. Infact, New York's police were less likely to shoot people under Mr Giuliani than they had been under Mr Dinkins, and only one-seventh as likely as in black-run Detroit or Washington, DC.
Those reared on farms were one-tenth as likely to develop diseases such as asthma and hay fever.
That market never said that the ultimate outcome was impossible, just one-third as likely as the alternative.
Far from cyclists being to blame almost two-thirds of the time, they're actually almost a tenth as likely as drivers to have committed an offence.
Asian students are about one-fifth as likely as whites and the other groups to be identified with a disability, the report said.
A Commerce Department study made public last year found that black and Hispanic families were only two-fifths as likely to have Internet access as white households.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com