Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The Ardsley store is to be the first in the chain with an indoor dining area; the younger generation plans a Mediterranean-style setup, to play up the feeling of a European marketplace.
"These are all the qualities we need in our setup to play four-day cricket, so it is a bit of a blow, but we will probably sign another professional in his place.
It's such a rich setup to play, that Richard has created, this idea that Reid as a policeman is a pillar of the law is suddenly outside of it and he's gone rogue with these two.
Similar(57)
My hunch is that the team hooked up a computer to the TVs throughout the venue so that they could accomplish this synchronized star-caressing — then, rather than rework their entire setup just to play the football game for a few hours, they opted for the easier route and looked for a stream on the web.
It's also important to note that the Steelers' setup on defense appears to play to the strengths of the Vikings offense.
While DeJean has a chance to become the Mets' setup man, Garcia expects to play against right-handed pitchers for the Orioles.
Cipriani will learn his fate a day later when England's head coach, Stuart Lancaster, announces his squad, confirming that Cipriani is still the fourth choice No10 in the England setup and pencilled in to play Ireland's second XV a week before the championship starts.
Would I stump up the cash for a Netflix-style Nintendo setup that allowed me to play all the old Zeldas and Metroids and Kirbys without paying a premium amount for them individually?
If you have a good setup, you'll be able to play games on your computers at 720p and 60 images per second.
"Twenty20 has proved to be his avenue into the England setup and he has ambitions to play Test cricket which will require him to score a high volume of runs over a sustained period of time in four-day cricket".
This setup can be used either to play records or to record their output into digital files.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com