Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "setup involving" is correct and usable in written English
It can be used when describing a situation or arrangement that includes specific elements or components. Example: "The setup involving multiple cameras and lighting equipment created a professional atmosphere for the shoot."
Exact(30)
For many mathematicians, an experimental setup involving polyurethane and plumbing would be unbearably chaotic.
Experimental results are also presented, using a torsional vibration setup involving electric motor drives.
Working with MIT physics professor Alexander van Oudenaarden, also an author of the paper, Gore developed an experimental setup involving yeast sucrose metabolism.
A custom designed and built experimental setup involving the use of a gas gun for accurate measurement of contact force is first introduced.
Savage appeared torn between his disgust for DSK, whom he called a "slime ball" and a "socialist pig", and the fact that he believes that he was probably the victim of a setup involving French President Nicolas Sarkozy.
The proposed approach has been validated on a real life setup, involving a 6-DOFs (degrees of freedom) industrial robot manipulator when performing a spot welding task on a car body.
Similar(30)
Unlike conventional blade-involved systems, the present setup involves using a number of co-rotating compact discs.
Setup involves copying the file into a suitable directory.
The setup involved no machines, except for tiny soldering guns, and lacked air conditioning.
And that's how these other people operated: wherever there's entrepreneurs and a lack of finance, there's going to be a house setup involved.
Setup involves an easy to-follow-procedure in which you look up the code associated with your device and punch it in to activate the appropriate signals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com