Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
"The army avenges," said a settler spokesman.
He agrees with Mr. Wilder, the settler spokesman, about one thing: the intifada was an error.
The fact that the army moved in overnight, if only for a short while, was welcomed by a settler spokesman, David Wilder, as "a good start".
David Ha'Ivri, a Jewish settler spokesman who is involved in coordinating visits to Joseph's Tomb with the Israeli Army, said some worshipers refused to visit in this way and sneaked in on their own.
Why do they wait until people are hit?" Another settler spokesman, Noam Arnon, said that by not remaining on the Abu Sneina hill, the army had given up a chance to prevent "the next shooting".
A settler spokesman, Mario Vargas Llosa, the Peruvian-now-Spanish novelist, has accused the indigenous movements of generating "social and political disorder", echoing the cry of 19th-century racist intellectuals such as Colonel Domingo Sarmiento of Argentina, who warned of a choice between "civilisation and barbarism".
Similar(53)
Mr. Wilder, in his role as the settlers' spokesman, concurred on the risks but said most settlers would remain, trying to guard against Palestinian threats.
The settlers, through their spokesmen, protest being described as lawless or unjust.
Noam Arnon, a spokesman for the settlers in Hebron, said the deal was made through a straw man who had since been detained by the Palestinian Authority.
"His being here is enough — his being here says it all," said David Haivri, a spokesman for the settlers in this area of the northern West Bank.
David Ha'Ivri, a spokesman for Jewish settlers in the northern part of the West Bank, known here by its biblical name of Samaria, added, "Israel is in need of alliances and friends who appreciate the mission of the Jewish people".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com