Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(10)
Construction over soft ground can give rise to stability and settlement problems.
Other telltale signs of settlement problems: gaps at the floor-wall junctions and floors that are not level.
Alternatively, it is possible to place concrete-lined service and cable trenches in this material, sometimes conveniently by the use of precast sections, because the ground loads imposed are seldom sufficient to give rise to serious settlement problems.
However, the success of the launch of the Euro, with no major payment and settlement problems during the conversion weekend, and the smooth operation of the System so far, should not lead to complacency.
"We want to reduce the risk that these settlement problems turn into a much bigger problem for the Treasury market itself," said Peter R. Fisher, undersecretary of the Treasury for domestic finance.
In the future, he said, Barclays wants to enable its customers to trade electronically on United States markets, like Nasdaq, though clearing and settlement problems remain to be settled.
Similar(50)
That is why the settlement problem should be at the top of everyone's agenda, beginning with Israel's.
I think we should take it as a city-wide problem and not just an informal settlement problem – sanitation relates to everyone," Kalela says.
"The settlement problem has gotten so much worse that it is now putting at risk the very viability of that two-state solution".
This paper studies the settlement problem among Internet Service Providers (ISPs) who interconnect with each other through Network Access Point (NAP).
Unlike other matters that will need to be negotiated with the Palestinians, the settlement problem, created and expanded by successive Israeli governments, will have to be resolved by Israel itself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com