Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This declaration reflects my firm and settled commitment to refuse life-sustaining treatment under the circumstances below.
Similar(59)
The Europeans insist that before discussing future trade ties, there must be progress on issues like the rights of European citizens in post-Brexit Britain (and those of Britons in continental Europe); the future of the border between Northern Ireland and Ireland and Britainn's agreement to pay billions of euros to settle commitments made as member nation.
He spoke with the wistful relief of a Lothario settling into commitment.
This commitment settled our dispute last year.
The 80percentt of Manhattanites who do not drive endorse the saying that a car is "more trouble than it's worth". They walk or they ride the omnipresent rail and bus system allowed by places whose land patterns-densely settled, walkable-and commitment to public transportation sustain it.
The book charts the first part of his effort to remake himself, from an impossibly restless youth to one more or less settled in a paradoxical commitment to remaining creatively unsettled.
Ansari's fear of commitment, settling down and babies was the basis of at least two of his shows, one of them titled Buried Alive.
Such are the divisions that E.U. diplomats say it is unlikely that the bloc's financial commitment would be settled at the summit meeting.
All indications, however, suggest that the president has settled on maintaining a sizable commitment of American forces in Iraq well into next year, with only a gradual reduction of troops from the current levels.
So, for many ersatzists, the status of World Indiscernibility does not depend upon any distinctive modal commitments, but is settled by apparently orthogonal questions regarding the nature of the entities with which possible worlds are identified.
The administration is so divided because the fundamental issue of commitment has not been settled.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com