Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
I then use a complex algorithm, one that factors in inputs like the distance of the venue from my house and the entry-fee, to settle on a destination.
One of the greatest films ever made, Éric Rohmer's The Green Ray from 1988, tackles this no-no concept head-on, telling the story of a woman (played by Marie Rivière) whose deep-seated depression and possible death anxiety are made manifest by her inability to settle on a destination for her summer holiday.
Test run: Once you settle on a destination, be sure you visit multiple times during different seasons to see whether you can envision yourself living there and not just exploring the place as a tourist.
Similar(57)
His Facebook post seemed to have been more a manifesto than a plan: he had not settled on a destination, but thought of going to one of the countries where he had won awards for literary freedom over the years, like Germany or the United States.
A fatal error job-seekers make is "to delay taking the first step until they have settled on a destination".
And once you've settled on a destination, the festival listings of local English-language newspapers and city guides can steer you to nearby cultural events.
We learn who we are by testing reality, not by looking inside". A fatal error job-seekers make is "to delay taking the first step until they have settled on a destination".
The couple have not yet settled on a honeymoon destination, with Botswana - where they first fell in love - the favourite.
As Democrats try again this week to fight through their election-year storm, Job No. 1 is settling on a common destination.
But when their eight-year-old son, Reece, began to have something in the vein of a panic attack, the parents changed course, ultimately settling on a quieter destination: Wilmington, Virginia.
While you can imagine what draws a photographer to the first two destinations, it's a bit harder to settle on a reason for the third.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com