Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
However, the weekly team meeting chaired by the senior players tends to settle any disputes.
If differences arose over how to apply Islamic teachings to public life, then society should rely on democratic methods to settle any disputes.
Countries first attempt to settle any disputes stemming from the 1982 convention and its provisions through negotiations or other agreed-upon means of their choice (e.g., arbitration).
A co-worker at the Department of Design and Construction, Ronaldo Vega, said part of Mr. Kenny's job was to settle any disputes that erupted.
Senator Barack Obama of Illinois, the Democratic nominee for president, and Mr. McCain did not intercede personally to settle any disputes.
The fight was never announced but at that stage several deals were in place, far fewer egos were involved and both boxers could have demanded a meeting, a fight to settle any disputes.
Similar(44)
They will settle any dispute between themselves in a peaceful way in accordance with the United Nations Charter.
Mr. Garbus said he felt Mr. Siegel had virtually no chance of winning — not only is the First Amendment a stumbling block, but the Siegels agreed in writing to use arbitration to settle any dispute with Ms. Greenfield.
Is it my imagination or is the country reverting back to the days of the Wild West, when a loaded gun was the instrument of choice to settle any dispute and whiskey-induced violence was a daily occurrence?
That is because the 1887 law that establishes procedures for counting electoral votes requires a majority vote of the House and a majority vote of the Senate to settle any dispute.
The Contracting Parties undertake to settle any dispute between them by such peaceful means as are specified in the Charter of the United Nations, and in a spirit of understanding and friendship; each Contracting Party also undertakes to refrain from any interference in the domestic affairs of the other parties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com