Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Mr. Nouvel did not set out to pay homage to history, be it Modernist, neo-Classical or otherwise.
He had set out to pay tribute to his comedy heroes and had armed himself with a lectern and a script.
My Darling Clementine is a bravely unfashionable British band who set out to pay tribute to those great country duos of that era – Tammy and George, or Johnny Cash and June Carter.
In a passage of self-examination, the author-character writes: "I probably set out to pay homage to Lucile, to give her a coffin made of paper – for these seem the most beautiful of all to me – and a destiny as a character.
In a passage of self-examination, the author-character writes: "I probably set out to pay homage to Lucile, to give her a coffin made of paper – for these seem the most beautiful of all to me – and a destiny as a character.
It's large and complex, but it broadly sets out to pay songwriters fairly for streaming, establish a collective that overlooks where mechanical royalties go, and streamline how money is collected.
The single mother of three never forgot the kindness of others and set out to pay it forward one day.
When Joe Jackson set out to pay tribute to legendary big band musician Duke Ellington with his latest album, The Duke, he knew that he didn't want it to sound like anything Ellington had done.
Determined to get closer to them, Frank goes against his doctor's orders and sets out to pay unannounced visits to the four, traveling by train and bus from his suburban home in somewhere U.S.A. to New York, Chicago, Denver and Las Vegas.
If that's how you set out to play when people pay a lot of money to watch I'd be bored senseless.
"At the end of the day tax evasion is illegal, when you're deliberately setting out to not pay your tax by hiding your money".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com