Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
On Friday, in the relatively serene setting of a hotel conference room, Anthony eagerly answered every question.
She also has never publicly discussed their divorce and is not expected to suddenly do so in the not-so-intimate setting of a hotel ballroom filled with political activists.
The concerts of her last years, whether in surroundings as appropriate as Islington's Union Chapel or in the indifferent setting of a hotel lounge in middle America, were always faithful, compelling representations of her uncompromising talent.
In the hushed setting of a hotel overlooking the Mediterranean and the belle epoque facades of Monte Carlo, Lorenzo Lauria of Italy, one of the world's top bridge players, reached across the table to select that card from the dummy hand that his partner had left face up.
Similar(53)
Instead of a traditional catwalk, Jacobs had a theatrical set of a hotel corridor built, complete with chic pale blue wallpaper, thick carpet and 48 wooden doors.
Recover afterwards The Morritt Arms at Greta Bridge offers a reasonably priced, contemporary menu in the traditional setting of a country hotel.
On a Rolling Stones tour in 1972 he and Mr. Richards, partners in mischief then as now, threw a television set out of a hotel window, with a film crew recording everything.
This Cotswolds hotel combines the setting of a country house hotel, with the sleek style of a Soho members' club.
Cowley Manor, Gloucestershire This Cotswolds hotel combines the setting of a country house hotel, with the sleek style of a Soho members' club.
Now Nobu is bringing its cachet to a different sort of setting: a hotel.
A woman accused of setting a hotel fire in Reno that killed 12 people pleaded guilty to all charges in a deal that will allow her to avoid the death penalty.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com