Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Further, the presence of the Heads of State of Bosnia and Herzegovina and Serbia and Montenegro at their meeting as observers was welcomed, and these leaders were urged them to meet the outstanding conditions set for Partnership for Peace membership by Allies.
But no timetable has been set for a partnership agreement to be reached.
For example, the 'James Lind Alliance' (JLA) priority setting partnerships – formal partnerships of patients, carers and healthcare professionals – generate, define, refine and prioritize unanswered research questions [ 15, 16].
But it was blunt in its conclusions: "More needs to be done … to meet the targets that the global partnership set for 2015".
The stage is set for a pragmatic, strategic partnership to emerge.Bosnia and beyondA fourth key role for NATO will be to establish long-term stability in the Balkans.
But it was blunt in its conclusions: "More needs to be done … to meet the targets that the global partnership set for 2015". Greening, who co-chairs the GPEDC, is calling on those involved to make sure that the momentum acquired at Busan is not squandered.
The team plans an Oculus VR partnership set for early January 2018.
Here's how it worked: In exchange for setting up partnerships that would allow Enron to "sell" poorly performing assets at a profit, Fastow would get cash payments up front.
Batteries were designed with the aid of a computer modeling program to study the requirements of the thermal control system for meeting the goals set by the Partnership for a New Generation of Vehicles (PNGV).
These cells, which initially meet the power requirement set by the partnership for a new generation of vehicles (PNGV), were subjected to accelerated calendar life and cycle life testing.
President Bush's advisers have declared 80 m.p.g. an unrealistic goal, perhaps because the target was set by the Partnership for a New Generation of Vehicles set up by the Clinton administration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com