Sentence examples for setting apart for from inspiring English sources

Exact(2)

In the Hebrew Bible it is associated with three interrelated ideas: consecration (i.e., setting apart for the service of God), transmission of a divine gift, and identification (the means whereby an offerer was linked with his sacrifice).

The imposition of hands connected with baptism is a means whereby the convert is identified and so brought into the community; it is further a setting apart for the service of God and is, on occasion, connected with the gift of the Holy Spirit.

Similar(58)

Cemetery, place set apart for burial or entombment of the dead.

A privy garden ornamented with sundials and statues, was set apart for the special pleasure of the most senior courtiers.

Likewise, Judas is not set apart "for" the holy generation, as the National Geographic translation says, he is separated "from" it.

Harem, Arabic ḥarīm, in Muslim countries, the part of a house set apart for the women of the family.

The Indians had then retired to the reservations set apart for them by the treaty of 1867, thus giving up the occupancy of the other lands.

Anathema, (from Greek anatithenai: "to set up," or "to dedicate"), in the Old Testament, a creature or object set apart for sacrificial offering.

In Romans, chapter 1, verse 1, he says: "Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, set apart for the gospel of God.

Part of the first floor reading room has been set apart for mathematical teaching and research pending the erection of a mathematical institute.

The vessel set apart for the purpose is H.M.S. Challenger, a main-deck corvette of 2,306 tons, now lying at Sheerness.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: