Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Art directors Kathy Altieri and Richard Chavez and Production Designer Darek Gogol led a team of nine visual development artists in setting a visual style for the film that was representative of the time, the scale and the architectural style of Ancient Egypt.
Segmentation of the chromosome territories was done by setting a visual threshold of the images in each channel using the original RGB image as a template.
Similar(58)
And its thick, clammy, sun-kissed look set a visual template for countless subsequent films.
The animation's strobelike glow sets a visual tone that couples seamlessly with the song's dirty and cacophonous production.
The film's gray, wintery palette sets a visual tone for the film that keeps us grounded in the sense of loss and betrayal, yet this film is very much about the opposite.
Yes, I use condoms in my films because I feel that it sets a good visual example for how to protect oneself from STIs.
He praised its gameplay and visuals for setting a standard for future Castlevania games.
Through his "new typography", Moholy-Nagy set an unmistakable visual image for the school using simple modern letter forms, strong colour, intriguing combinations of photography and text.
Director Marc Munden, who shot the first three episodes, set an incredible visual tone from the start with his use of acid colours and startling symmetry.
Think of the jagged pieces of glass visible toward the right of Garance Marneur's modish rectilinear set as a visual equivalent of the script.
The pictures are ordered by their formal qualities – colour-gradations, shapes and angles – rather than thematically, which sets up a visual taxonomy in which all subjects are both reduced to equal terms and augmented by their juxtaposition with the others.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com