Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(7)
Contents and AbstractsIntroduction chapter abstractThe introduction sets the background for the situation of the Jews in Iran at the turn of the twentieth century.
She said: "It does not excuse what happened, it just sets the background for how it happened and how it escalated, in my submission".
That method sets the background for the two problems I will outline in part 2 below: 'Language and the normativity of law', and 'The Semantic Sting'.
Karttunen's (1973) account is of interest not only for its triptych of plugs, holes and filters, but also because it sets the background for a crucial shift of perspective in Karttunen (1974), and thence to the dynamic approaches to presupposition that have been dominant in recent years.
While the U.S. administration's decision to hit its European and North American allies with the metals tariffs was not aimed directly at China, it also sets the background for negotiations with Beijing, where Ross was headed on Friday for talks.
This article sets the background for the discussion of all other specific topics.
Similar(53)
These diatribes set the background for violence, and a week later, on Halloween, a major riot erupted.
The 1973 war eventually brought peace with Egypt, and set the background for the Palestinian acceptance of a two-state solution.
Langlois gives a detailed account of the political and historical activities that set the background for the novel.
Workers' representatives have started exploiting the EWC's potential to coordinate bargaining across plants and to set the background for negotiations in MNEs (European Commission 2009).
English setbacks in the Scottish war, combined with perceived extortionate royal fiscal policies, set the background for the writing of the Ordinances in which the administrative prerogatives of the king were largely appropriated by a baronial council.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com