Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
People began casting their eyes toward one of several TVs set up to broadcast the hearing.
In front of him, a makeshift studio has been set up to broadcast back-to-back interviews with scores of local TV stations; behind, an infinity pool flows over the edge of the property, beyond which stretch views across Hollywood and beyond.
The guy has a Justin.tv account set up to broadcast all the craziness that happens in his little corner of the world.
Similar(57)
Many (but not all) thin TV's are set up to handle "high definition" broadcasts -- a fledgling technology that supposedly delivers unprecedented picture clarity.
The New South Wales inquiry set up to examine allegations of horrific practices broadcast by the ABC's Four Corners in February heard on Monday live-baiting was rampant in the industry.
A new unit devoted to coordinating overseas broadcasts has been set up to adjudicate on requests from news programmes to let their star presenters anchor programmes in situ.
He will hold a service inside the church on Sunday afternoon, and a projector has been set up outside to broadcast the ceremony for the thousands of people from all over the country who are expected to show up.
After the Tar Heels won the Eastern Regional, Chesley managed to get announcers, sponsors, and five stations to set up a network to broadcast North Carolina's Final Four games from Kansas City.
In addition, brands can target users by country, platform or language, and set up timed messages to broadcast to all fans.
"The Taliban have made it clear they will target those they deem to be 'C.I.A. agents.' " Mr. Aatif worked for Deewa Radio, a Voice of America service that was set up in 2006 to broadcast in the Pashto language to the people of Pakistan's seven tribal areas along the Afghan border.
Cartels and killers use YouTube to threaten rivals and public officials, and boast of their killings, or set up rogue websites to broadcast their savagery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com