Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
They can set up screens.
While the stadium has a capacity of just under 95,000, the authorities are to set up screens and overflow venues for those unable to get inside.
In the case of the South by Southwest query, Evan Williams, one of the founders of Twitter, which exploded in popularity at the conference in 2007, jumped into the fray and talked about how the company had set up screens in the hallways to show live Twitter messages.
"Four blocks from here, no one knows about this," said Aalam Wassef, a blogger and an activist, at a meeting Tuesday morning in which activists announced a plan to set up screens in cities and towns around the country where people could see that video and others that contradict the generals' version of events.
In stark contrast to four years ago, when the Saudi clergy rolled out in front of cafes where men gathered to watch World Cup matches mobile mosques on the backs of trucks to ensure that fans performed their daily prayers at the obligatory time, malls in Jeddah and facilities associated with the Jeddah Ghair Festival have this year set up screens broadcasting games as they are played in Brazil.
Similar(55)
The Ugandan government has set up screening and treatment centres in the three affected districts.
He set up screen menus to include 6 choices instead of 20 and to consolidate other choices.
Some collectors set up screening rooms for their video works, while others claim to have them playing all the time.
The team's eye specialists and health workers set up screening camps in rural areas to identify children who could benefit from surgery and nonsurgical interventions like eyeglasses, eye drops, and medication.
Touch "Set up screen lock".
Make sure the toggle is set to "ON" on the iCloud set up screen and tap "Next".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com