Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
And, given the international climate, we have set up measures to combat a terrorist attack.
Among other measures, the legislation would establish a panel to identify systemic risks posed by large Wall Street firms and set up measures to mitigate them.
It was not until the 1970s that millions of household biogas tanks were installed in rural areas, when China's government first set up measures to extend biogas use to overcome the energy shortage in rural areas.
In order to assess the task intensity heterogeneity in each occupation, we set up measures of the role played by the 'typical worker' in each occupation, where 'typical worker' is defined as a worker who employs the most common way of performing an occupation.
Following the report, the Indian government pledged $153 million to the initiative, set up measures to combat poaching, promised funds to relocate up to 200,000 villagers in order to reduce human-tiger interactions, and set up eight new tiger reserves.
Similar(55)
The book explains in detail finite element modeling techniques, setting up measuring systems, data analysis, and PEDs' lifetime calculations.
We set up these measures using the variation ratio, the entropy and the Gibbs index on individuals' information recorded in the dataset.
We set up ELISAs to measure FSAP-serpin complexes.
We established a local ventilation system model using TEPS Thunderhead Engineering PyroSimm) and set up control measures for fire smoke.
Such tasks are eased by using collectable resources to set up defensive measures like repair drones and environmental traps such as flame-shooting fountains.
The peer said his proposals would "make it clearer what it means to be a citizen" and would set up "practical measures that may help enhance a sense of shared belonging".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com