Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
"The way their industry is set up means the resources and manpower aren't there.
The way most information architectures in financial institutions are set up means significant uncertainty or entropy in information and we will discuss ways to control this uncertainty, for instance, via common data standards and data management maturity benchmarking.
Helping their father get elected seems to be their main job at the moment; that and their age — and the tax implications of the various trusts their father has set up — means that they aren't off-limits.
The way Facebook is set up means people are more likely to be connected to people with similar politics, and thus would be expected to see more news from sources that reflect their own beliefs.
The way the test for the new benefit has been set up means that blind people will be less likely to score enough points to qualify for either level, according to the RNIB.
This set up means capacitors are not needed to act as an electric buffer.
Similar(47)
The system the army set up meant Egypt would not have an elected president in charge before 2013.
But the way Chelsea were set up meant that, for all United's possession in the first half - even in the first 10 minutes when they had 78% of the ball - Mourinho's men rarely looked in trouble.
These are great, because the only thing better than minimizing your tax bill, is not having to pay tax at all, and in many cases the way IRAs and 401 k)s are set up mean you often don't have to worry about taxes on your investment gains while you're in the saving phase.
He said, "It was hard to control them, and the driver's ability to work with that car during practice in order to get the car set up meant so much more than it ever did".
The structure of the market stall set up meant there was one measuring station for height and weight.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com