Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
The charity set up a control centre to help coordinate its support to the flooding response.
The charity set up a control centre in Newcastle to help co-ordinate their support to the flooding response.
"Let's start it up," says Wood. They've set up a control room in an air conditioned closet.
Dr. Hudson did not set up a control group of Bowery men who did not get the biopsies and treatment.
The effectiveness of this work led to his transfer to Britain in 1943 to set up a control system for the Eighth Air Force's bombing campaign in Europe.
Just after 8 P.M., I headed to the basement room, heaped with prayer books, where WQXR had set up a control booth for its live video stream by cabling together two laptop computers, a mixing board, and a widescreen display.
Similar(44)
To this aim, we set up a controlled microcosm-scale system to compare the effects of a treated and untreated oily wastewater discharge in which the restore process is performed through a Membrane Bio-Reactor.
To test our hypothesis, we set up a controlled full factorial mesocosm experiment in which we manipulated N loading and S. aloides density, and investigated interacting effects on habitat biogeochemistry and plant performance.
Among its preventive measures, Fakieh's ministry set up a "command and control" centre to direct the hajj health operation, and required every pilgrim to complete a health screening questionnaire.
As Obama explained, the military will set up a command and control, logistics and engineering to support civilian organizations working in the region.
In Experiment 2, we used transcranial magnetic stimulation (TMS), to test the hypothesis that foreknowledge "sets up" a control set whereby control is applied onto the response representation that may need to be stopped in the future.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com