Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Royal Mail Education is set to distribute 30,000 of Sophie's information packs, to every school in Britain.
And now the DSA is all set to distribute the next video in the series, a film about rule 163 of the Highway Code, or how to give cyclists oodles of space, not the inch some motorists think is fine and dandy.
US-based Zagg is also set to distribute a solution by its partner HzO.
The funeral services division, set to distribute shares on March 31, will be re-branded as Hillenbrand, while the other division of the company, the medical services division, is now called Hill-Rom Holdings. Hill-Rom Holdings
Local chapters of AFSP are set to distribute brochures with the NSSF's logo to gun-shop owners and shooting-range operators.
By 2006, Metro-Goldwyn-Mayer, distributor of the original film, was set to distribute the fourth film as part of the new CEO Harry Sloan's scheme to make the studio a viable Hollywood player.
Similar(51)
RapiScan Systems, which makes walk-through metal detectors and baggage inspection systems, has been trialing a range of scanners at U.K. airports that are set to be distributed in America, which can detect any opaque objects underneath a traveler's clothing.
Late last week, school officials removed a student-produced pub called Brick from the bags set to be distributed to incoming students visiting as part of an orientation program.
The album was originally set to be distributed under the title Cop Killer, named for the song of the same name, which criticizes violent police officers.
Then there's the Satanic coloring book, set to be distributed, along with bibles donated by the Christian group World Changers of Florida, to students in the Orange County School District in January.
Fexinidazole (fexi for short) is set to be distributed in the Democratic Republic of Congo, where the majority of sleeping sickness cases still occur, and other endemic regions in Africa by mid-2019.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com