Sentence examples for set to be either from inspiring English sources

Exact(8)

The 17th is also set to be, either this month or next.

The high viscosity fluids are set to be either the continuous phase or dispersed phase, and the flow regime demarcation, droplet formation mechanism and droplet size scaling laws are studied respectively.

For simplicity and in order to maximize the system throughput, L k, m * is set to be either 0 or 1, and one subcarrier must be allocated to any user.

The minimum principal stress (sigma_{3}) was set to be either 50 or 70 MPa for cases with a (sigma_{1}) value of 100 MPa (cases A and B, respectively), either 160 or 260 MPa for cases with a (sigma_{1}) value of 300 MPa (cases C and D, respectively), and either 290, 400, or 460 MPa for cases with a (sigma_{1}) value of 500 MPa (cases E, F, and G, respectively).

Each agent was randomly set to be either male or female, and could move in the environment by using its sensor, motor and hidden neurons.

We synthesized mRNAs in which the distance of the AUG from the cap, in the context of either TISU or the Kozak motifs, was set to be either 12 or 60 nt.

Show more...

Similar(52)

The effects of these N pairs of incompatibilities on F1 spore inviability were either set to be equal or set to follow a certain distribution.

These and subsequent changes in travelling patterns are set to be a game changer either for the academic community or the climate.

Mr. Calderón did not set out to be either a playwright or a director.

Flanker orientations were always matched and were set initially to be either 0° (horizontal), 45° (tilted to the right), 90°, or 135°.

In other words, you can set up ZoomSafer to be either an unfeeling obelisk like iZup or a lenient pal like CellSafety.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: