Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The data set pertained to 7 years or 2557 days.
The first set pertained to the six-item Jadad Scale, 19 and the second set pertained to the original three-item Jadad Scale.
Similar(57)
Conditions for the simulations have been set to pertain to injector designs used during the development of the F-1 liquid rocket engine.
Since the core game mechanics were set, their feedback pertained to the level design.
Similarly, the top ten ontological categories for genes up-regulated in the Nf1-Mouse-12 set all pertain to cell cycle and mitosis processes.
To quantify the biological significance of the reconstructed subnetworks, we measured the functional enrichment of their internal nodes (non-input nodes) with respect to validation sets that pertain to the process in question.
In addition, it has been assumed that all the subsystems pertain to set C. The data are presented in Table 1.
The second set of interview questions pertained to a vignette about a typical, but fictional, Latino English language learning student named Juan Jose.
The parameters to be set in Markerlynx™ pertain to the peak detection algorithm, alignment of detected peaks and the selection of the internal standard.
In the second set of the proceedings, which pertained to thimerosal alone (as opposed to thimerosal working in conjunction with MMR), Brent testified, with regard to Jordan King and one other autistic child who also served as a test case in this trial, that there was "absolutely no reason to chelate them for any mercury-related reason".
This conspicuous feature also pertained to a set of 1736 ORFs (Additional file 2, sheet 1 and sheet 2) retrieved with the HMM from the separate database [ 24] of non-redundant protein sequences from environmental samples (nr_env; July 6, 2009; 6,028,192 sequences).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com