Your English writing platform
Free sign upExact(27)
So for the new study, the researchers set out to quantify the value of exercise for each individual.
A few months ago, the Pew Research Center for the People and the Press set out to quantify how Americans were getting information about the current Presidential campaign.
Susan M. Wachter, a professor of real estate finance at the Wharton School of the University of Pennsylvania, set out to quantify the impact of vacant land on the housing market in a 2005 study.
The authors of the study, published on Monday in the National Academy of Sciences magazine PNAS, set out to quantify the likelihood that a hurricane could topple towers in American waters where projects are under consideration or development.
At CrunchBase, we set out to quantify the comparative track records of such institutions.
Other researchers have set out to quantify the one-child policy's more intangible effects on Chinese society.
Similar(33)
This work sets out to quantify landscape changes for the last, 50 years in one sector of the Italian coast, with emphasis on natural dune cover types, and to analyze, their spatial configuration in relation to the anthropogenic cover types to investigate the processes, underlying these changes.
Albert Michelson and Edward Morley set out to measure this difference.
Others apparently don't have that problem, as an outfit called Farming Concrete learned last year when it set out to try to quantify how much produce is being grown in New York's community gardens.
With anecdotal evidence suggesting the number of foreclosures was accelerating in the New York metropolitan area, The New York Times set out to try to quantify the extent of the problem -- not just from a regional or county-level view, but down to the street level.
At Chibnall's suggestion, Sanger set out to identify and quantify the free-amino groups of insulin.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com