Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But to move on we must move past, trading one set of trappings for another and turning that denial we once nourished into acceptance.
Similar(59)
In the process, the once-derelict room has been transformed into a postmodern event hall, a sort of garage sale of popular entertainment set amid the trappings of what many consider to be the most elitist of musical arts.
A clubbish and warm restaurant in the lobby of the Chatwal Hotel, the Lambs Club is a kind of Sardi's for the modern age set amid the trappings of a past one, with a gas fireplace, black paneled walls and red leather banquettes.
But free of trappings.
It was proven in [72] that from the wave front set of the scattering operator, one can determine, under some non-trapping assumptions on the metric, the scattering relation on the boundary of a large ball.
These opposite poles of life are dressed in identical trappings, and we're invited to react to them with a single, limited set of coded responses.
Instead, an inspiring set of speakers exhorted the audience to consider the deep common core of spiritual wisdom that makes us human, rather than the superficial trappings of religious approaches that makes us suspicious and intolerant of each other.
One of the most remarkable sets of artifacts are the trappings of a man found at Yingpan, dating from the third to the fifth century.
But the setting and trappings in the first few episodes — an Italianate mansion in Beverly Hills that belongs to a friend of her mother's, designer sunglasses and lots of clubbing — instead scream "Kardashians of Wasilla".
In the case of trapping-type RRAM, no sharp current jump has been observed during the set process, but sharp current jumps have been commonly observed for filamentary-type RRAM.
We firstly show that the high frequency part (1−f0)(P e−itΛσg satisfies global in time Strichartz estimates as on Rd of dimension d≥2 inside a compact set under non-trapping condition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com