Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
The $40 admission came with a starter set of tickets and a banquet-style dinner (chicken francese, eggplant Parmesan, poached salmon) at the Hanover Manor catering hall in East Hanover.
In this instance it was agreed to hold a set of tickets at the box office.
They had another set of tickets to the afternoon session on Thursday, but because there were so many matches being held at once, they could not get in to see Caroline Wozniacki play Andrea Petkovic.
The main risk of not having got yourself a set of tickets to Cursed Child is that you'll find out what happens before you get a chance to see it.
I think I finally made them attend to my two-fer problem by disputing the second set of tickets with my credit card company, which let me know that the airlines account for a sizable chunk of their angry calls.
In fact, The New York Mercantile Exchange has agreed to assist in the commute by giving a Metrocard with a single one-way fare to the first 3,000 fans who can produce a set of tickets to both games.
Similar(36)
This also gives accountability to club members for selling a set number of tickets and helps prevent tickets from duplication.
Most fan club presales have a set allotment of tickets for any show, generally less than 10% of the total tickets available.
Attackers in "SQUAD RUSH" have a set amount of tickets that total the amount of lives your team can spare until the game is over.
LAURA SAVINI was helping a singer from Floral Park prepare his secret meatball recipe on the set of "Ticket," the weekly arts, culture and cooking show that Ms. Savini emcees on WLIW, Channel 21, the public television station in Plainview.
And because we've partnered with 17 of the UK's leading ticket providers, we can show you a comprehensive set of ticket options for each gig".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com