Your English writing platform
Discover Ludwig"set of purposes" is a grammatically correct phrase and can be used in written English.
It refers to a group or collection of goals or intentions that someone has. Example: The company's mission statement outlines a set of purposes, including promoting sustainability and providing high-quality products to customers.
Exact(14)
So we all agree Portakabins have a very niche set of purposes and that they are barely fit for any of said purposes.
Only, if a specific purpose or set of purposes could be decided upon, one could argue that a set of guidelines could be prescriptive.
It can, however, serve a limited set of purposes efficiently.
Gays will soon accede to marriage, but only because marriage is losing its old set of purposes and is becoming, irrevocably, something else.
Given that this is so, there may be reason for maintaining an existing concept, for one set of purposes, while revising the concepts for another set of purposes.
The incubator was reconfigured from its original high-tech focus to a broader set of purposes by University industry government actors.
Similar(45)
Emphasize what is right, good for all and true to the essentials of a forward looking set of purpose filled goals.
The introversion of the living space is suddenly undone as the room becomes a stage set for purposes of the video, with the musician singing in an ersatz Joe Cocker mode.
Of particular importance in this regard is the concept of outcome, which indicates the broader set of values and purpose that lend meaning to human action.
Today, as a market leader, Zynga has a chance to transform its culture so that it is about something more sustainable: the company's unique ideas, set of passions, and purpose.
The semistructured interviews focused on a set of purpose-designed questions to assess comprehension of key content and preferences regarding presentation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com