Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
While the political and nonprofit worlds are not direct equivalents -- most campaigns are akin to start-up companies with a set life span -- many in the nonprofit arena believe they can learn from the Dean campaign.
In the past, Italians have followed the handsome prince's jet set life in glossy magazines like Oggi and Gente, where he is a celebrity along the lines of Formula One race car drivers and former bodyguards of the princesses of Monaco.
Set life straight after 36-day juvenile incarceration for rowdiness.
Data were collected on set life and the number of blood transfusions patients received during the period of filtration, and in the 24 hours afterwards.
After leaving Getty Oil's Italian operation in the 1960s, Paul Jr. became caught up in the jet set life in Rome.
This observational study is to investigate blood transfusion requirements and haemofilter set life before and after the change from systemic heparin to citrate regional anticoagulation, to add to growing international evidence, and to inform local practice.
Similar(44)
Hugo Brady of the Centre for European Reform, a think-tank, says the result of the change will be to reduce Britain's influence in the EU's justice and migration policies.While Mrs May was announcing that there would soon be less Europe, the European Court of Human Rights (ECHR) was ruling that it is illegal for Britain to set "life-means-life" sentences for particularly heinous crimes.
And, good luck finding insurance at all, since many of you will have pre-existing illnesses and the repealing ObamaCare lets insurance companies deny coverage, and set life-time limits again.
Michelle Bachmann on setting life goals: "My number one goal is to not go to jail".
Setting: Life-care planning interviews in patients' homes.
Setting life-stage values for bioactives is also a challenge, but Dr. Atkinson suggested a different model for consideration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com