Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
The issue has taken on new urgency as the Federal Aviation Administration prepares to set forth rules for drones' commercial use and as prices for the aircraft drop.
The agreement would oblige Vietnam to end the arbitrary application of rules to foreign companies and to set forth rules well in advance.
This makes it all the more noteworthy that the state Senate Judiciary Committee voted 7-to-2 this week to set forth rules that, without repealing the law, nevertheless redefine the vague neighborhood watch traditions that feed Florida's notoriety as a haven for macho vigilantism.
Plato, in his Laws, set forth rules that governed not the ideal state, which he described in The Republic, but what he felt might be obtainable in the real world.
What emerged over three years was a nearly 200-page document with dozens of titles, chapters, articles and subsections that were designed to set forth rules on every aspect of Brazilian life and to give no faction any advantage.
Similar(53)
It isn't, her work suggests, that modern parenthood sets forth rules returning women to the hearth and men to the role of breadwinner.
International Code of Nomenclature for Cultivated Plants, 8th edition (Vol. 151, 2010) Companion to the ICN, this volume sets forth rules regarding the names of plant cultivars.
Two rule variants are set forth under rules promulgated by the Billiard Congress of America (BCA).
Temporarily, Two Cents' Tuition On Oct. 10, 1875, synagogue officials set forth the rules for the congregation's Sunday school.
Twenty-fifth Amendment, amendment (1967) to the Constitution of the United States that set forth succession rules relating to vacancies and disabilities of the office of the president and of the vice president.
They've also set forth the rules for this weekend's event, proposing a score-based tournament where both eliminations and Victory Royales count toward players' overall score.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com