Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
For the mutant enzyme, we could set an upper bound of K to be 100 µM and a lower bound of k−1 to be 210 s−1.
To set an upper bound on events b, we use the same matching approach in the opposite direction between systems.
In order to avoid computational difficulty, we set an upper bound b=1/4 whenever gradient becomes zero, i.e., whenever the neighboring disparities are the same.
Let f(γ′[k] be the appropriate function in (30) such that it will set an upper bound ε for the instantaneous BER, that is, Ω ¯ [ k ] ≤ ε.
Therefore, (0 k-1) locations can estimate the speed, v, of the cart and then set an upper bound for maximum distance for location at time instance k (Eq. 6).
We set an upper bound on mean protein levels to 5 fold above the wildtype mean in order to be within a range of experimentally established observations (Kollmann et al., 2005; Li and Hazelbauer, 2004; 'Materials and methods').
Similar(41)
Consequently, the uncertainty of the extracted result sets an upper bound for the coating loss angle, which is in general agreement with the measured room-temperature loss angle of 2.5 × 10−5 for low-frequency AlGaAs-based micromechanical resonators38.
While a very small Da sets an upper bound for the permeability porosity relationship for the simple medium, a combination of a high Da and Pe results in wormholing, and the fastest permeability increase for the complex medium.
The operation of Li-S batteries under lean electrolyte conditions can be challenging, especially in the case when the solubility of lithium polysulfide (LiPS) sets an upper bound for polysulfide dissolution.
The problem with this structure is that it sets an upper bound for maximum damages, and mitigates the risk to a private equity firm in invoking a MAC compared to strategic deals, where the buyer can be forced to complete the deal if no MAC is found.
Condition (1) sets an upper bound for the price of the new treatment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com