Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Or love and hate you?" He went downstairs to the toilet with its tiny sink, above which he had set a tiny shelf where he kept his toothbrush, shaving gear, comb, and brush.
Much of the action takes place on a daringly stylized set, a tiny Victorian house in the Kings Cross neighborhood of London so deeply shaken by German bombs during the Blitz that, with its crooked staircase and slanting walls, it now looks like something out of "The Cabinet of Dr. Caligari".
Much as a kid might make a soda bottle shake by blowing across its top and filling it with sound waves, physicists have set a tiny disk of glass vibrating by "whistling" light through it.
Similar(57)
The hardest part is always starting, and I find that setting a tiny, ridiculously achievable goal fosters a lot less resistance than setting a big goal, so I'm a gazillion times more likely to actually make it happen.
The vast Zion rock garden can set off a tiny plant as if it were a jewel.
Set in a tiny cove, just away from Dubrovnik's main gate, among the cliffs, harbouring small fishing boats.
ISTANBUL — In an unheated apartment in Istanbul, Mohammed Sahsoun, a businessman who fled the fighting in Syria, has set up a tiny garment factory.
There, with 2 of his 40 former employees, he set up a tiny chocolate factory in a converted cowshed on the farm where he had grown up.
Each showed a wad of used chewing gum set on a tiny shelf after being stretched this way or that to form a little abstract sculpture.
This awkward, obvious and sporadically -- very sporadically -- amusing horror comedy is set in a tiny, dying Southwestern town with an ironic name.
It is no grand war extravaganza, rather it contains a small cast, is set in a tiny location between the Bosnian and Serb frontlines and cost just $1m.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com