Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
The Assembly was expected to extend its session beyond Monday, while the Senate was not.
Ms. Pelosi said Thursday that if she got some clear signals from the Senate, she would consider keeping the House in session beyond July 31.
The declaration at tea was inevitable if there was going to be any meaning to the final session beyond the last rites of the series.
The upper house could veto Mr Fukuda's bill or just sit on it for up to 60 days—should the prime minister extend the Diet session beyond its planned closure on November 10th.
Dr. Frist said he did not anticipate taking up much other legislation in the lame-duck session beyond the spending bills, which are likely to be merged into one large "omnibus" measure.
Mr. Weyrich, who holds a regular meeting of conservative activists, said today's meeting was attended by the Bush strategist Karl Rove, but he declined to discuss the session beyond saying "it could hardly be friendlier".
Similar(47)
Australia's parliament, aided by a protocol that places speech during parliamentary sessions beyond the reach of ordinary slander laws, operates in a different mode: permanent attack.
We observed that increasing the number of open ftp sessions beyond 4 will increase the overall loading time.
They were encouraged to continue attending sessions beyond the 10 week program.
We found that, during the final "gambling" part (i.e., sessions beyond the indifferent point), "gambler" rats performed inadequate nose-pokes mainly towards LLL hole.
Third, 8 (14%) subjects did not participate in the sessions beyond the first lecture and another 8 (14%) subjects participated in fewer than 3 sessions, so they might not have been interested in our program and thus not have mastered the exercises enough to perform them at home without assistance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com