Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
I consider my compositions to be ontographic compendia constructed as a consequence of carpentry serving to lay bare object-to-object operations.
Celebrating victories while ignoring the victims, and our responsibilities to them, only insures that no lessons will be learned, thereby only serving to lay the predicate for the next war.
Similar(58)
He and others went to the Brooklyn neighbourhood where the policeman served to lay a wreath and pray for him and his family.
The words, often in rhymed couplets, serve to lay out the plot and relationships.
All of the primaries, debates, commercials, news stories, interviews and punditry have only served to lay the foundation for game day.
Within these goals, this paper serves to lay the mathematical framework of the periodically-forced model for malaria in mosquitoes, and its integration within the overall simulation model for malaria.
When combined with the other initiatives that Azerbaijan, Georgia, and Turkey are carrying out in partnership — such as an array of oil and gas pipelines and closer ties in the energy, defense, and education sectors — the BTK Railway ultimately serves to further lay a corridor of cooperation across the Caucasus.
If the purpose of a commission or hearings is to determine the extent of the torture and who authorized and directed it, I think that serves merely to lay political blame and would not be warranted considering so many other dire issues facing the country now.
Many former and serving soldiers have come, to lay stones from the Falklands, Afghanistan, or to spend a day laying local Cumbrian granite on the cairn.
However, what is so often missed in this overly used meme by The Right is how this feeble defense of Walmart's employment practices serves to put the lie to so much of what constitutes today's version of conservative doctrine.
Females were then fed on blood to lay eggs that served to establish isofemale lines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com