Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Each theme could be developed into a nine-week quarter with a set of over-arching humanity serving goals and limitations the sector is facing.
Contact: [email protected]; [email protected] Information systems in the biomedical domain, serving goals such as information extraction and retrieval, have historically been designed in the context of MEDLINE records.
Similar(57)
We want to be a nation that serves goals larger than self.
The market pays the producers a premium price and opens new markets for them, but Ms. de María y Campos says her program serves goals that go beyond ramping up recycling efforts and saving small farms.
And some have served goals not usually associated with zoning — improving food choices (by encouraging grocery stores to open in underserved neighborhoods) and promoting nonpolluting transportation (by requiring bike parking inside new residential buildings, for example).
It is considered to serve goals like reducing the length of hospital stays, preventing hospital admissions and readmissions, improving transitions from hospital to consecutive settings, and retaining people's independence as long as possible [ 9].
How these cues interact, and whether some serve goal-attribution better than others, is an open question.
It seems obvious that language must have evolved to serve goal-directed cooperation between humans rather than for sophisticated description of mental states.
Yet disarmament has its own contributions to make in serving these goals and should not be postponed.
Understanding your fee structure enables you to better assess whether or not your investment portfolio is truly serving your goals.
Such knowledge is important for development of architectures capable of serving the goals of heterogeneous actors and technologies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com