Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Price weights for public hospital-based inpatient services will be based on New Zealand's case-mix framework for publically funded hospitals for the fiscal year 2008/2009: the Weighted Inlier Equivalent Separations (WIES), with Amendments for New Zealand from Version 11C to Version WIESNZ, 2008 (WIESNZ08).
Since these services will be based on open standards, everybody will be able to access them even users of devices that do not run Windows.
Tech Hub will develop start-up businesses and Infinity, a provider of data centre services, will be based there.
Costs of community services will be based on the self-reported costs of participants.
In the secondary analysis, costs of community services will be based on the self-reported costs of participants.
In reality, policy decisions about the implementation of new services will be based on taking into account all of the different benefits and costs.
Similar(53)
Regrettably, this means tomorrow's service will be based upon the present strike timetable, but we will do our very best to add services in and extend the hours of operation wherever possible.
As with AWS, pricing for the service will be based on usage (more queries cost more).
This service will be based on the DVB-H (Digital Video Broadcast – Handheld) technology, and will be available in Malaysia in the second half of this year.
Pricing for Constant Contact's Event Marketing service will be based exclusively on the number of active events – not on the number of registrants – nor are there any additional charges based on revenue collected for events.
The units of services used will be based upon local costs of services and include allowances for managerial and premises overheads and the costs associated with training and supervision using methods utilised in similar intervention studies [ 32].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com