Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Akamai Technologies, which provides services to speed data over the Internet, said yesterday that it would buy Speedera Networks for $130 million in stock to help it compete against larger rivals.
Tide promises faster account activation and a number of other services to speed up a businesses banking and accounting activities.
That's forcing the former Baby Bells, which were slow to roll out their own high-speed Internet services, to speed introduction of digital subscriber line, or DSL, service.
In addition, Cotendo this morning announced the launch of its Mobile Acceleration Suite, which it says will extend its web acceleration services to speed up delivery of mobile websites and applications.
Amazon's web services unit (see our discussion of Mechanical Turk, Simple Storage Service (S3) and Elastic Compute Cloud (EC2)) has been making waves this year, and a number of high profile startups are using one or more services to speed deployment time and save money.
For example, CHWs could direct guardians to health-care facilities with blood products for those children likely to require transfusion, or to clinics with ambulance services to speed referral to a referral hospital if necessary.
Similar(54)
He expects service to speed up.
The Ocean Conservancy, the Humane Society of the United States and Defenders of Wildlife have filed two lawsuits against the fisheries service to speed the process.
Realtor John Johnson is using a new speech-recognition service to speed his clients to the top of the list.
Devver, a TechStars startup, is releasing its developer service to speed up running Ruby testing frameworks.
In the jargon, it is called "self-direction" or "co-production", and it starts to bring public services up to speed with other aspects of 21st-century life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com