Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Wang et al., e.g., propose an approach that enables composed services to adapt to dynamic environments [31].
It is composed of a sequence of phases (service, process, policy, and binding), as depicted in Figure 2, where each phase adds some features for enhancing the capacity of services to adapt their behavior, according to different requirements.
As dental insurance changes or expands to other patient populations in the future, GDs may adjust their mix of services to adapt to this changing demand.
Providing technical assistance to law enforcement, and federal and provincial services to adapt their protocols of intervention with child and adolescent victims of violence, in order to protect the victims.
As the Agincourt population continues to age, along with millions living in similar rural settings, it will become increasingly important for health and social services to adapt and improve in order to provide effective care for a growing older population with significantly impaired functionality and other health problems.
Similar(55)
In the 50 years up to the present, changes in mountain land use led the Restauration des terrains en Montagne (RTM) service to adapt its services.
The evidence demonstrating health care inequalities implies that health services need to adapt in order to increase their accessibility and quality for minority service users.
How might services need to adapt and grow in the future; how can a portfolio be built?
Health Secretary Alex Neil said services needed to adapt to cater for people living longer.
But it also means that services need to adapt in order to meet the challenges of a rapidly ageing population".
He argues that today, however, creatives (and especially freelancers) use video, photos and video in their productions and stock imagery and video services have to adapt to that.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com