Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
I'd like to see regular public exposure of businesses that refuse services solely on the basis of a customer's refusal to supply the SSN.
Catalans can hardly be expected to elect a new government to run health care, education and social services solely on the issue of independence.
The small print says: "You grant Yahoo! a world-wide, royalty free and non-exclusive licence to reproduce, modify, adapt and publish such Content on the Services solely for the purpose of displaying, distributing and promoting the specific Yahoo!
The law says the secretary of health and human services cannot deny Medicare coverage of services "solely" on the basis of comparative effectiveness research, but it does not prevent the use of such findings in conjunction with other factors in making coverage decisions.
"Tech players recognise that given the increasing importance of tablet devices, they can no longer risk selling their software and services solely through other people's products".
It has created its own owned-and-operated high-speed data and router network and markets its services solely to businesses.
Similar(43)
This registry would allow the company to offer passenger service solely between United States ports.
It is absurd to place the blame for the administration of the 15,000-strong immigration service solely on the shoulders of ministers.
Paul Farmer, chief executive of Mind, the mental health charity, said: "No one should be excluded from social housing or any other public service solely by reference to their mental health status.
And rather than sell its combination PC and Internet service solely to consumers, PeoplePC has found a niche in affiliate buying programs -- sales to corporations, which in turn sell the home computers to their workers at a fraction of the cost.
Emily White, mobile partnerships – This will be an increasingly important role as more and more of Facebook's users access the service solely from mobile.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com