Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The assault would largely from from replacing DLA with PIP, something which services no purpose except to erase all the case precedents from the law so that disabled people have to start from scratch all over again.
Similar(59)
More generally, Hexadite's tech and Microsoft's interest in it are part of a bigger, new trend in security: legacy services are no longer fit for purpose in the new era of increasingly sophisticated malicious attacks, so enterprises are now spending to update their systems to better protect their networks.
DB, Chester We have long argued that consumers should be able to leave a contract if the service deteriorates after a consumer signs a contract and the service is no longer fit for purpose.
In an era of globalized capital markets and actively traded goods and services, what purpose does an exchange rate serve?
In wireless sensor networks, querying services purpose to detect static events while tracking services continuously monitor mobile events.
Tony Mayo, Epsilon's senior director of fund-raising and membership services: "The whole purpose is to get the envelope opened".
And regards the ever present threat of delivery in the digital age - the Amazonisation of financial services; once service, purpose and governance are aligned it is much easier to manage the commoditisation of distribution or make something out of it.
According to the official statement announcing their formation, the services' purpose was "to substitute women for men wherever necessary and practicable throughout the military and air forces within Southern Rhodesia".
Initially NGO-based services were single purpose (TB, HIV, nutrition, palliative care etc).
In addition, there was a social service whose purpose was to ensure a suitable means of support for the elderly and invalids.
The "oil service people" purpose can only be achieved when Venezuela enhanced its international competitiveness not only in oil.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com