Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
There are many examples across the public services landscape where old practices are dissolving and old boundaries being breached.
Yet, as some at the event stressed, a new attitude to risk may be necessary in the new public services landscape.
Unlike in Ireland, where they were developed for people in rural areas with little access to credit or savings, here we have a much more competitive financial services landscape.
Kneafsey, who will start her job as managing director of Wonga's UK consumer loans business later this year, indicated the scale of the challenge ahead, saying: "It is clear the business needs to evolve significantly to become an accepted part of the financial services landscape".
For all its strengths, however, Allianz has two serious weaknesses, as Germany's financial services landscape shifts.
They are representative of product innovations in the monetary financial intermediary segment of the financial services landscape.
Similar(36)
Now, the goal is to maximize the services landscapes can provide, while creating healthy, beautiful places.
Agricultural land use has a large impact on landscape diversity and the types and quality of the services landscapes provide to society.
Our approach fuses strategy and design requiring us to understand our clients product and service landscape, issues, challenges, objectives and above all customer need.
The skills which got many managers to the top in the past will no longer be sufficient as the health service landscape becomes ever more complex and demanding.
The company said on Tuesday that it filed its own lawsuit in the United States District Court in Washington, echoing the Justice Department's argument that allowing the deal to go through would significantly restrict the American cellphone service landscape.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com