Your English writing platform
Discover Ludwig"services fee" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to describe a fee assessed for services, such as a professional service fee, a maintenance fee, a lawyer's fee, etc. For example, "I was charged a services fee for the repair work done on my car."
Exact(22)
At technical colleges, the college services fee will increase 6.3percentt, from $32 a semester to $34 a semester.
It also said that Lyles's interactions with the football program — which included a services fee for which the Ducks paid $25,000 — provided a "meaningful recruiting advantage".
As residents complained about a higher stormwater services fee, Griffin explained that the county must overhaul its treatment plants to meet stricter state and federal regulations.
A subsequent memo written by Tyson's audit department concluded that the "doctors will submit one invoice which will include the special payments formally [sic] being made to their spouses along with there [sic] normal consulting services fee".
Last week, Wetherly issued a statement saying the money it paid Mr. Morris for the California investments was a "standard professional services" fee for referring a client seeking business in that state.
But she says the staff persuaded her to get a loan, and as a result she was charged a "financial services fee" of 15,000 yuan, or about $2,200.
Similar(38)
Take notes of services, fees, waiting lists.
A movement towards increasing private sector involvement in health services, fee-for-services payment under a user fee system, poorly managed decentralization, and increasing income maldistribution usually result in a shift of HRH in favor of the big cities, private hospitals and specialized services.
There is a maximum $9 road service fee.
Guests pay a service fee to the company.
Rooms start at 2,000 renminbi plus a 15 percent service fee.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com