Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
There's just one hospital, which is working with health complexes, community clinics, nongovernmental organizations and international development agencies to deliver medical services around the clock.
Modafinil preserves normal "sleep architecture".… Even as sleep disorders increase, firms are pushing their employees to disrupt their normal sleep patterns in order to provide services around the clock.
Those who die overnight or at the weekend may be denied the right care because only 11% of hospital trusts in England provide specialist palliative services around the clock, according to a detailed audit of end-of-life care.
Brazil Telemedicine (Brasil Telemedicina), for example, provides a variety of services around the clock that include medical exams and doctor consultations, a remote monitoring system and psychological counseling.
"One way we have been doing this is by putting more services online such as paying, booking, reporting and applying for a service on the new Medway Council website, making it easier for residents to transact with us and access our services around the clock.
Consumers are now entitled to get immediate access to goods and services around the clock.
Similar(51)
This powerful new mobile television service will provide around-the-clock access to some of today's most popular television programs — live and in color on the mobile phone.
Also, New York City guests tend to demand around-the-clock services, experts say, making it hard to limit costs.
While these small hotels tend not to have around-the-clock services, what they do provide is individual rooms with a unique look.
For $9.95, subscribers get around-the-clock customer service; the free service has none.
Again, while Verbling's focus on building a Web-sans-mobile product (at least for the time being) may make it seem behind the times, it allows it to offer on-demand, around-the-clock service no matter what time zone students are connecting from.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com