Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Blood services amount to $1.8 billion to $1.9 billion of the group's budget, which this year is about $3 billion, executives said.
According to the latter, those services amount to 2.7% of GDP (which already scales the savings down to 5.8%), while some distinguished economists put the figure at 4.3% (yielding savings of only 4.2%).
The researchers, who based their conclusion on other published studies and their own calculations, freely point out that their estimate is a rough approximation, a first step that is mainly intended to determine whether ecosystem services amount to "big potatoes or small potatoes," in the words of Dr. Robert Costanza, an ecological economist at the University of Maryland who headed the study.
Ask about length of the relationship; types of services; amount of assets; service quality; and why the client selected this advisor.
Exported services amount to a third of exports.
THOSE LEFT BEHIND For the wireless industry, smartphones have become a primary talking point in making a case that its services amount to a force for social good.
Similar(48)
The Finance Board has refused to accept this arrangement, saying Mr. Morris's valuable services amounted to a corporate contribution.
America's imports and exports of goods (excluding services) amounted to $3.82 trillion last year, according to the United States Bureau of Commerce.
Worldwide spending on legal services amounts to about $250 billion a year, some two-thirds of it in America.
The city originally agreed to provide transportation and security services amounting to about $7 million, but estimates of those costs have risen and earlier this week the Council approved $2 million more.
It was in the poorest section of society, where 10% did not have access to a telephone, that lack of financial services amounted to social exclusion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com