Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(6)
Quality of service; trust between individuals; confidence in institutions, and the sense of civic responsibility all hurtle down the scale.
The East of England ambulance service trust (EEAST) said vehicles queued for more than three hours and the delays prevented them from attending other incidents.
Depending on the outcome of the interaction, a positive behavior is rewarded by increasing service trust in the entity and negative behavior is penalized by reducing the service trust in the entity.
The trust management unit facilitates computation of trust value for every registered service provider and is stored in the service trust matrix.
They added that the health minister recently made £10m available to support emergency care services, which included £1m for ambulance service trust improvements.
For a future routine use of this service, trust in specialists, duration and workload of teleconsultations and reimbursement should be taken into account.
Similar(53)
To overcome these limitations, we design a context-aware and multi-service trust management system fitting the new requirements of the IoT.
In a statement the trust said: "The East of England Ambulance Service Trust can confirm they have commissioned an independent review regarding service delivery in Norfolk and the trust is working on the terms and references for this".
As a result, the service, called BBC Janala and sponsored by the BBC World Service Trust, has now 1.2m regular users.Yet it is governments that must do most.
In Bangladesh the BBC World Service Trust sponsors a service called BBC Janala that allows people on a few dollars a day to improve their English.
In the House he focused on education, human resources and equal employment opportunity issues and was the lead sponsor of the National and Community Service Trust Act of 1993, which created the AmeriCorps network of national service programs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com