Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The business model of SaaS vendors like Salesforce depends on the ability to offer a shared service, spreading costs across customers.
Hubchilla is also super viral, with the service spreading to 90percentt of a single college within 24 hours (which sounds crazy, but who knows with kids these days).
Similar(57)
He renewed his call for every citizen to volunteer 4,000 hours of public service, spread over a lifetime, and urged Congress to expand federal volunteer programs.
As a member of the Florida Public Service Commission, he is a regulator who is eager to see Internet telephone service spread because he predicts it can make the nation's phone services less expensive and richer in features.
We should boost integration by creating universal community service; spread "character" education and change the way we teach history to remind everyone that 400,000 Muslim soldiers once fought to keep our country safe.
As news of Blockbuster's service spread among investors in the last month, Netflix shares slumped to a low of $9.89 on Aug. 2, from a high of $18.19 on July 5.
The company believes this fact will help the service spread virally — just like Groupon, users have an incentive to get their friends to sign up.
Power.com users who leave content on sites can choose to add a link to Power.com, making the service spread virally very quickly.
Before the Beijing 2008 Olympics, QQ, TenCent's instant messaging service, "spread the pride" by developing a emoticon to "heart" China.
The centre is busy and sees over 40 patients a week as news of this service spreads around the province.
This isn't Sister Wybourne's first brush with modern technology and new media, as the nun has regularly spearheaded campaigns that leverage new technology, including online retreat services, spreading awareness through blogs, and sharing ideas on Facebook and Twitter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com