Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
One that is known for its excellence and good service on training and education.
Similar(59)
Mr Sarkozy considers his plans for minimum service on trains and buses to be the key to unlocking reform elsewhere.
As Chinese increasingly take to the courts, the number of lawsuits has grown exponentially, including suits for defective products, wrongful injury, poor service on trains and the like.
The root cause of this problem lies in its intransigent and self-interested attitude towards small but important reforms we're making to working practices that will improve the punctuality of our services and enhance customer service on trains.
The food car on the Acela Express from New York to Washington, DC, is not the problem it's the food service on trains like the Empire Builder and the Texas Eagle that really puts a strain on Amtrak's budget.
HONG KONG — This city has one of the world's most highly regarded subway systems, with spotless stations, cellphone service on trains and even computers with free Internet access on some platforms.
In 1965 cart service on trains was centralised and standardised; food service was faster, and prices were lowered.
The major complaint from McCausland cited that the Lackawanna was not providing quality seating service on trains that stop at Roseville, and several which led to overcrowding, while several bypassing trains did not suffer from such effects.
The technical architecture from the 'Technical solutions to providing Internet services on trains' section gives a high-level view of the (sub systems required to provide Internet services on trains.
By applying the proposed techno-economic model to the deployment of Internet services on trains, we show its main benefits.
We therefore propose a new evaluation model and apply it to a deployment of Internet services on trains.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com