Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Aircell and Row44 both block the service for voice calls, but there are Web forums devoted solely to sharing tips on how to overcome the roadblocks.
I arranged to chat with Mary Yarbrough, Verizon's senior vice president in charge of both sales and service for voice, data and television products.
The phone line was now freed up, or there was a mobile or VoIP service for voice queries.
This means untethered platforms, all day battery life, and mobile quality of service for voice and data.
Due to the "best-effort" nature of current Internet Protocol (IP) connections, real-time speech quality monitoring is needed in order to maintain acceptable quality of service for voice over IP (VoIP) communications [1].
Based on a discussion of the requirements for the multiple acess control protocol of beyond third-generation mobile systems, we in this paper articulate the needs of the new multiple acess control protocol with support of high-speed transmission and guaranteed quality of service, for voice, video and audio.
Similar(49)
Being disqualified from service for voicing your political opposition is a form a personal protest, which is really all you can do in this situation (without misleading the court and mangling the procedure).
He has been interviewed about his service for "Voices of Veterans," an oral-history program in the Lone Star State.
Interoperator sells services for voice and data companies, including settlement of wireless roaming transactions.
NHS24, the health board which runs Scotland's national health helpline and website, has awarded a £100m contract to BT and Capgemini for applications, infrastructure and managed services for voice and data.
The Qualcomm Strategic Initiatives segment invests in the technology, design, and introduction of products and services for voice and data communications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com