Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Some recent work carried out in the direction of QoS, the quality of service constrained efficient path selection has been noteworthy [48 50].
They keep the service constrained to iPhone photos that way, or at least force you to transfer your SLR photo to your phone, you big faker, which brings us to the final point.
Similar(58)
Here, we report that a third type of relationship also exists, in which one ecosystem service constrains the other.
Our results showed that negative perceptions of the families regarding delivery services constrained the use of appropriate obstetric services by the women when they needed them the most.
On the supply side, we found access to eye care services constrained by the physical lack of providers in remote parts of the country and by the financial barriers created by the user fees charged in 75% of all facilities [ 25].
However lack of the knowledge of spatial variations of ecosystem services constrains the effective management and conservation of ecosystems.
Shortages exist for all types of health care disciplines, which creates difficulties to maintain services, constraining physicians in their medical practices.
Through discussion of such results, policy makers realized that service providers constrained the extent to which they offered services.
The disconnection between modest service needs (constrained by financial factors) and vigorous supply of health professionals was recognisable in all settings.
The amount of direct service was constrained by two things: 1) the desire to evaluate the effect of a small intervention on the use of existing service and 2) the realities of the funders' budget.
Providers in the public sector consistently reported that the pool of staff to provide healthcare services (e.g. physiotherapy, continence services) was constrained by department budgets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com