Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
He said late-night alcohol service breeds a host of other problems, including sexual assault and drunk driving.
As in many countries, the rise of ride-hailing services has bred confrontations with taxi drivers in China.
However, animals that conceived following insemination at observed estrus had a decreased likelihood of embryo loss to first service compared with animals bred with TAI (PP of embryo loss after first service = 0.05 vs. 0.09; OR = 0.52).
His accounts of the virtuous battle against Sauron are accompanied by a quasi-fascistic love for the Nordic as opposed to the Southern, an attraction to an idealized feminine form, a preoccupation with differing races and creatures bred in service to a cause.
Service dogs, which are bred and trained to develop particularly powerful bonds with their owners, are proving their worth with patients, wrote Evan L. MacLean and Brian Hare.
The kids presented their research to a sports analytics expert and a person who analyzes data on service dogs to breed out undesirable traits.
Russia, a country with nothing to sell but weapons & raw materials, has a Tradition of punishment, bred in the service of Absolutism & all that we Detest, which can be recast to serve Justice.
The Kennel Club (UK) does not have a miscellaneous class or foundation stock service, instead it requires British bred dog and three generation pedigrees of them, along with details from the country of origin including the breed standard.
What can we possibly expect from a place where elitist masquerades as cool, the dance club has been destroyed by bottle service, and credit wealth has bred flagrant inauthenticity exacerbated by a pseudo-celebrity culture?
A procedure to measure connectedness among herds was applied to a beef cattle population bred by natural service.
The objective of this study was to measure the connectedness among herds of beef cattle bred by natural service.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com