Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
Many view public service as a source of fast and easy cash.
The findings alerted to the problem of low accessibility to community-based primary care doctor service in the NRD group who may then rely more on emergency service as a source for primary care.
Similar(58)
But because it is intended to be a social networking service as well as a source of music, BlackBerry Messenger Music places some unusual constraints on how its users will be able to make their selections.
Nokia is also betting on services as a source of growth.
Your article about cellphone and Internet use on airplanes quotes a Boeing Connexion official as saying that pressure may build on the airlines to offer these services as a source of extra revenue and as a way of getting a competitive edge.
Only a few studies have analyzed the security of mobile advertising networks although many applications use one or more advertising services as a source of revenue for the Android developers.
He called ASIO and offered his services as a source.
But Simonson and Rosen's concept of "absolute value" only applies to a limited cohort of brands: those they classify as "O-dependent," or reliant on information services as a source of influence.
The fact that only 4% of the women mentioned doctors or health services as a source of information about cervical cancer is an additional illustration of this missed opportunity.
As organized labor's ranks continue to decline, unions are looking increasingly to low-wage service workers as a source of growth, convinced that these workers — car washers, janitors, nursing home aides, security guards and pharmacy clerks — will be eager to join.
Postbank is reputed to have the biggest and best retail-banking operation in Germany, but most of its 11m account holders are unlikely to want the additional, fancy services touted as a source of Postbank's future growth.As in France, this IPO is meant to be the first in a series.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com