Sentence examples for service a wide range from inspiring English sources

Exact(5)

A new healthcare joined venture was signed by Russian Technologies to manufacture, assemble, sell and service a wide range of high-tech medical diagnostic equipment.

These resellers range from consulting firms like publicly traded Software Spectrum Inc. that install and service a wide range of software products to other software publishers that sell related products, such as network security programs.

An IEEE 802.11ah network has been designed to service a wide range of sensor network applications where a single access point (AP) covers a transmission range of up to 1 km and needs to support more than 8000 nodes.

Following a $29 million renovation, it was reopened in 2002 to service a wide range of corporate training needs.

The Duke employed craftsmen to service a wide range of industries including boat-making, plastering, blacksmithing and mining.

Similar(55)

The BBC is responsible for distributing television and radio news services, a wide range of sporting events and franchises like "Top Gear" around the world.

From sumptuous suites to plush meeting rooms, celebrity status night clubs, intimate lounges, headliner and resident shows, upscale gaming, ultra-relaxing spa services, a wide range of retail shops and award-winning cuisine.

The Services Bryan's Tutoring Service offers a wide range of academic subjects.

Provision of context data as a service to a wide range of applications within diverse urban domains based on integration with the service computing paradigm.

· Michelle Leonard works for Travel Counsellors (0800 195 8852), an independent travel booking service using a wide range of tour operators.

Icann argued that the service disrupted "a wide range of Internet users and applications," and violated Verisign's obligations as a neutral Web site registry.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: